mercredi 12 août 2020

Une Structure Solide


拳怕少壯
Le poing craint le jeune et robuste1



膂力過人
Une colonne vertébrale de force exceptionnelle2

打拳壯筋骨
La pratique renforce les fascias et les os.

刀越磨越亮,体越練越壯
Plus on polit un couteau, plus il est brillant, plus on entraîne un corps, plus il est fort.

冬養骨,夏伸筋
L'hiver pour cultiver les os, l'été pour étirer les fascias





La nécessité de transformer d'abord le corps, en mettant l'accent sur les fascias et les os, déjà longuement décrite dans ce blog, est à la base de la formation externe des pratiques internes.

mercredi 29 juillet 2020

Une Jeunesse Forte et Expérimentée


拳怕少壯, 棍怕老郎
Le poing craint le jeune et vigoureux, le bâton le vieux monsieur



身體力行
Un corps agit en fonction de sa force physique
1.

讀萬卷書不如行萬里路
Il vaut mieux marcher des milliers de kilomètres que lire des milliers de livres
2.





Un vieux dicton martial affirme que l’expérience représente la moitié, sinon plus, de la valeur d’un guerrier.

mercredi 1 juillet 2020

Différents



拳怕少壯, 棍怕老郎
Le poing craint la vigueur de la jeunesse, le bâton le vieux monsieur.





若能棍,則各利器之法,從此得矣1
Alors habile au bâton, dès lors la méthode pour chaque arme tranchante est désormais obtenue.

赤手空拳
Sans arme et sans défense (mains nues et poings vides)




Le premier sens d’un tel dicton est, bien sûr, que la boxe et le combat armé sont en fait très différents.

mardi 16 juin 2020

Etudier Les Vieux Dictons


理是功能之本,法是功能之基
La théorie* est l'essence de la capacité, la méthode son fondement

一層功,一層理
Un niveau de compétences, un niveau de théorie*




Tout d’abord, quelques points à clarifier :

mardi 9 juin 2020

Affûter


難得糊塗
L'ignorance est une bénédiction.

字字要咬出汁漿來
Il faut mastiquer chaque caractère jusqu’à en sortir le suc.




N'ayant toujours pas le temps de faire les recherches nécessaires et d'écrire de longs billets, l'occasion s'est présentée d’expérimenter une méthode utilisée par les anciennes pratiques et décrite dans la deuxième citation.