lundi 6 mars 2017

Style


把勢、把勢,全憑架式。沒有架式,不算把勢
Les arts martiaux, les arts martiaux, tout est dans les postures. Point de posture, pas de véritable entraînement.




把勢 est une ancienne dénomination de l'entraînement aux arts martiaux.


把 veut dire tenir, saisir et 勢 puissance (son sens originel), tendance, apparence, geste pour ce qui a rapport à l'entraînement.

架式, posture, s'écrit aussi 架勢, le caractère de 把勢, d'où le sens de tenir/saisir une posture dans l'ancienne façon de se référer à l'entraînement martial.

Pour les internalistes, 勢 peut aussi faire référence à un endroit dans le corps.

Apprendre à se tenir debout avant toute chose.

La posture au niveau externe concerne la position respective de chaque partie du corps, principalement les os.

La posture au niveau interne concerne l'élasticité des fascias, les étirements.

La posture externe se concentre principalement sur la droiture, l'interne sur la rondeur.

Le "Pied qui Perce les Cieux" est une posture avancé typique des postures externes tandis que le "Poing qui Balance" des internes*.




*Mettre le pied en l'air à la verticale pour la première et avoir la partie haute du corps qui se penche totalement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche pour la seconde. Cette dernière est plus connue comme la Boxe de l'Homme Ivre tandis que la première peut être encore observée dans l'opéra chinois. De façon simple, les postures externes insistent plus sur l'équilibre tandis que les internes sur l'enracinement.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire