打人千萬,不如一紥
D’innombrables frappes ne vaudront jamais une pique.
Une force brute ne vaut pas une puissance concentrée.
Les sabres et les bâtons frappent, les épées et les lances percent*.
Les frappes doivent devenir des piques, tout se passe au niveau du(es) bout(s) de l’arme.
Percer est une question de rebond.
À lier avec 不怕千招,就怕一招精.
À comparer avec 一力降十會, 一巧破千斤**.
L’intérieur, les os et les organes, est ce qui doit être blessé.
*Voir 劍走青,刀走黑.
**Une force pure surpasse dix compétences, l'ingéniosité brise une demi-tonne.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire